GO!盐田中英街
深圳盐田沙头角的山海环抱处
藏着座古塔社区公园
它“隐匿”于中英街一侧
紧挨着19.5公里海滨栈道的起点
古塔立在园心
青砖托飞檐
铜铃摇海风
亭台绕山势
中英街里的碧波与温柔
都藏在了这里
Nestled between mountain and sea
in Shatoujiao, Yantian, Shenzhen
lies the hidden
Ancient Pagoda Park of Chung Ying Street
Tucked away beside Chung Ying Street
it sits right at the start of
the 19.5-kilometer coastal plank
An ancient pagoda stands at its heart
blue bricks support the upturned eaves
bronze bells chime in the sea breeze
pavilions follow the mountain's contour
The azure waves and tender moments
of Chung Ying Street
are all quietly embraced here
YAN TIAN
古塔听涛伴海风
在塔下听风掠岸望云闲
古·塔·听·风
晨光像刚晾好的蓝布般清新
古塔的影子斜斜落在石阶上
风掠过檐角时
铜铃轻轻晃了晃
有人坐在长椅上
数着浪花拍打岸边的次数
云正从塔尖慢慢飘向远方
Morning light
crisp as newly dried indigo cloth
casts the pagoda’s long shadow on stone steps
As wind sweeps past the eaves
bronze bells sway gently
Someone sits on a bench
counting the waves lapping against the shore
while clouds drift slowly
from the pagoda’s spire toward the horizon
小朋友在空地追着足球跑
长椅边琴弦和浪声轻轻和
咔嚓~
在古塔前用镜头框住风的脚印
On the open lawn
childrens chase the football
beside a bench
guitar strings harmonize with the surf
Click~
A camera frames the wind’s footprints
before the ancient pagoda
YAN TIAN
塔铃轻响山海连
在塔影亭间藏山海闲趣
塔·静·园·幽
亭顶托着浮荡的云影
石径上淌着碎银似的光
风穿过亭柱时
檐角铃儿轻轻颤
阶边草尖沾着细碎的光
听涛轩的风漫过观海亭的栏
Cloud shadows drift across the pavilion roof
silvery light spills down the stone path
Wind slips through the pavilion pillars
making eave bells tremble softly
Dew-kissed grass blades gleam beside the steps
while the wind from Tingtao Pavilion
flows over the railing of Guanhai Pavilion
古塔望海,亭榭听风
新楼的影子漫过旧墙缝
山水把岁月揉成涟漪
中英街的烟火气
正从檐角漫进瞳孔
The ancient pagoda gazes at the sea
pavilions listen to the wind
New buildings’ shadows
seep through old wall cracks
Mountains and waters
knead time into ripples
and the vibrant atmosphere of Chung Ying Street
seeps from the eaves into your eyes
4
YAN TIAN
灯缀塔檐夜渐幽
在塔灯摇影中夜渐温柔
灯·塔·夜·宁
傍晚的中英街
夕阳余晖
在古塔尖轻轻晃动
晚风将暮色晕成一片柔软的光影
At dusk on Chung Ying Street
the last glow of sunset
quivers atop the ancient pagoda
Evening breeze softens twilight into gentle hues
夜色渐浓
路灯将影子拉成细线
风过树梢无声
草丛虫鸣细碎
灯影漫开温柔
消解了白日喧嚣
As night deepens
street lamps stretch shadows into thin threads
Wind passes treetops soundlessly
crickets chirp sporadically in the grass
Lamplight spreads its tenderness
dissolving the day’s clamor
山海的褶皱里藏着温柔的路径
亭台依山势铺展开来
每一步都踩着碧波与清风的痕迹
这座藏在中英街的古塔公园
正等你沿着栈道走来
把山海间的闲逸时光
慢慢走成属于自己的风景
Within the folds of mountain and sea
lie gentle paths
pavilions unfold along the slopes
Each step traces azure waves and crisp breezes
This ancient pagoda park
hidden along Chung Ying Street
awaits your stroll down the plank
inviting you to wander unhurried
through mountain-and-sea serenity
slowly shaping its leisure into your own landscape
YAN TIAN
中英街古塔社区公园交通指引
公共出行:乘坐地铁8号线,在【沙头角】站A1口出站,步行1.4公里或换乘B619或68区间线至【中英街关前站】
Public Transport: Take Metro Line 8, exit at Shatoujiao Station (Exit A1). Walk 1.4 km or transfer to bus B619 or 68 Interval Line to Chung Ying Street Guanqian Station.
自驾出行:导航至【沙头角中英街】,可停附近市政停车场、东和公园停车场
Driving: Navigate to Chung Ying Street, Shatoujiao. Parking available at nearby public parking lots or Donghe Park Parking Lot.
预约方法:在【美好盐田】微信公众号后台点击菜单栏“预约→中英街预约”,即可进入预约页面,免费申办后带身份证原件前往即可
Reservation Method: On the "Meihao Yantian" WeChat official account:
1. Click the menu: "Booking" → "Chung Ying Street Booking" .
2. Enter the reservation page, complete the free application.
3. Bring your original ID card for entry.
还没有评论,来说两句吧...